Karácsony

A_Dark_Christmas_0.jpgMINDEN DARKNAK BULLDOG KARÁCSONYT ÉS VICSOROKBAN GAZDAG ÚJ ÉVET --- MI

Szótár

Egy dalszövegnyit - vagy kettőt - beszélek ósvédül, finnül nem. Igazi vagy sem, a helyét megállja, mert velünk, olvasókkal, elhiteti, hogy így van. Vagy így is lehetne.
Egyébként nekünk is van frizbink, ez ilyen gumira akasztott UFO frizbi volt, ami vissza is jött hozzád, és ki lehetett vele verni mások szemét. Nem bántam meg a cserét. *szmájl* Majd tavasszal lehalászom a többi frizbit a sufni tetejéről.

kell friss bee?

Ha tényleg kell friss bee, azt hiszem van itthon , és adhatok.
Neked hogy tetszett?
Na, és azok a finn káromkodások, azok valódiak szerinted?

K.H.Twelve: "Az evolvens kalózai"
Vittu perkele!,Haista vittu!,Susto!,Perkele!,Vintujen keva:t!

Kalózok!

Én anno a People Team táborban tettem rá a mancsom az Evolvens kalózaira - eredetileg egy kissrác kapta ki az orrom előtt a dobozból, miután megnyertük a csapatversenyt. Elcseréltem vele egy frizbire, bár nagyon könyörögnöm kellett, hogy odaadja - el akarta adni, esze ágában sem volt elolvasni. Végül én nyertem! *vigyor* Igaz, a kicsik idehaza nem örültek annyira a cserének - nekik lett volna a frizbi ugyanis - de ha könyv, hát könyv, azt meg mindenki szereti.
Egyébként meg így utólag is mindenkinek S.M.U.É.K. és boldog Karácsonyt, Hanukát, Umpa-Lumpákat, meg egyebet. (Sugárzás Mentes "Uj" Évet Kívánok)

Vedd olybá, hogy lájkoltalak :)

Attól mert nem friss az Evolvens, még nekem új volt - nem ismertem. Ahogy Arisztotelésznek sem ismertem azt a szeletét, amit az előző félévben tanítottam, hiszen úgy lehet legjobban tanulni. Többeknek tetszett :)
A jegy , meg a kredit.
Szóval visszatérnék a záró szóviccedre, ami tetszett.
Hogy lájkolnám.
Ha ez egy fészbukos post lett volna.
Szóval a magyar nyelv a magyar környezetben már nem magyarul fejlődik (nyaktekerészeti mellfekvenc) hanem beolvasztja az angol kifejezést, és immár sokadszorra átértelmezi.
Tavaly előtt (értsd iwiw világ, a facebook előtti korszak) az angol lájk szó még használatos volt magyar szókörnyezetben az "olyasmi" értelemben.
Meghívtak egy étkezésre, olyan vacsora lájk jelleggel. Bemutatom a barátnőmet, ő Monroe lájk megjelenésű.
Aztán megjelent a FaceBook a lájk (tetszik) gombbal, és azóta a média a böngészőn lájkolja a hypeot. Most ehhez képest mit is jelent, hogy ezen a felületen ti nem látjátok szívesen a smiley-kat?
Ugocsa non koronat!
Mert a magyar nyelv régen sem volt egyedül!
Saisze!
:)

buék

Köszönet a jó kívánságokért. Az Evolvens - hát az se friss könyv. Karika nincs rajta, mert nem minden kiadó foglalkozik ilyesmivel. Erre a gyerekkönyv kiadók figyelnek csak, mert őket vádolhatják, de aki sci-fi-t ad ki, azt nem érdekli, mert az SF felnőtt műfaj. Persze marhaság az egész, mert a Play Boy ugyanúgy kinyílik a -18 kezében, mint a +18 kezében, szóval álszentség az egész. Ahogy a médiacenzor bizottság első feljelentése is a Tilos Rádió ellen. És még mennyi ilyen lesz ebben az évben, huhúúú, mert megint az ostobák és tehetségtelenek kezében a hatalom. Na BUJJJÉK, ki merre lát.

BUEK

A tyúk remek találmány, akárki is klónozta. (Böszörményi Gyula)
- és köszönöm a többi jó szövegedet is Gyula bátyó ebben és a további években is ! :)
Böszörményiben gazdag Új Évet Kívánok mindannyiunknak !

egyet értek

Rajtunk múlik.
Eljött a kívánságváltás ideje:
BUÉK

Miután befejeztem Gyula novelláját,elkezdtem olvasni a többit a kötetből. Most a címadónál tartok ("Az evolvens kalózai" K.H.Twelve]) ami tele van ízes finn káromlásokkal. :)

De a köteten nem találom a korhatárkarikát! Hogy is van ez Gyula?
Nem mindenki figyel rá? Susto!

még szép hogy lehet:)

még szép hogy lehet:)

def:apage

Attól ünnep az ünnep, ha van szellemi töltése!
Az apage az mindig szellemietlen.
Legyen minden napod töltve olyan szellemiséggel, amilyet kedvelsz.
Légy áldott!
Legyen minden napod ünnep.
Ugye lehet?

mindenkinek kellemes apage

mindenkinek kellemes apage ünnepeket kívánok:)

lánc-lánc kívánság lánc

Mindenkinek mosolyokban gazdag ünnepeket kívánok!
mosoly.jpg
Nekem egy új/régi Böszörményi könyv került a fa alá (Az Evolvens kalózai – Vörös kendővel válladon, Graal Könyvek Kiadó, 2005). Nem volt meg - eddig. :)

Befejeztem. 55 oldal, és csak 3 helyesírási hiba volt benne: az automatikus helyesírás-kezelő nem tudott bánni a hosszú kettős mássalhangzókkal :)
Volt benne jó pár nagyon szellemes logikai bakugrás, ami miatt nem tudtam előre kitalálni a következő lépést, szóval köszönöm Gyula!

:)

hali!
mindenkinek dorombolásban gazdag karácsonyt kívánok
nem hagylak

pontosítanék :)

Mindenkinek elűzött démonokban gazdag békés boldog karácsonyt Kívánok :D

Haggyámá'

Karácsony

hali :
Mindenkinek démonokban gazdag békés boldog karácsonyt Kívánok :D